-
1 вращать колесо
-
2 вращать колесо
General subject: rotate a wheel, turn a wheel -
3 вращать колесо
vgener. (вертеть, ворочать) griezt riteni -
4 вращать колесо
vgener. girar (dar vueltas) la rueda -
5 вращать
girare, far girare••* * *несов. В(far) girare vt / ruotareвраща́ть колесо — girare la ruota
враща́ть глазами — strabuzzare gli occhi
* * *vgener. aggirare, rivolgere, rivolvere, rotare, roteare, girare -
6 вращать
гл. rotate, turnвращал; вращаемый — angularly rotated
Синонимический ряд:накручивал (глаг.) вертел; ворочал; крутил; накручивал; поворачивал -
7 вращать
ρ.δ.μ. περιστρέφω, γυρίζω•вращать колесо περιστρέφω τον τροχό.
εκφρ.вращать глазами ή белками – στρέφω, γυρίζω τους βολβούς των ματιών ή τ’ ασπράδια.1. περιστρέφομαι, γυρίζω. || μτφ. περιτριγυρίζω, περιφέρομαι.2. συχνάζω, συναναστρέφομαι•вращать в ученых кругах συχνάζω στους επιστημονικούς κύκλους.
-
8 вращать колеса
-
9 вращать
1) айналдыру, үйірілдіру, ойнақшыту2)3) -
10 вращать
-
11 вращать
несов. что, чемәйләндереү, өйрөлтөүвращать глазами (белками) — күҙҙәрҙе уйнатыу, күҙҙең ағын әйләндереп ҡарау
-
12 вращать
I, несов., что, чем гъэкIэрэхъуэн; вращать колесо шэрхъыр гъэкIэрэхъуэн -
13 вращать
наст. вр. -аю, -аешь I несов. (что, чем) эргүлх; вращать колесо төгә эргүлх -
14 вращать
вращ||а́тьturni;\вращатьа́ться 1. turniĝi, sin turni;\вращатьа́ться вокру́г свое́й оси́ rotacii;2. (в обществе) vizitadi, interrilati;\вращатье́ние turn(iĝ)o, rotacio.* * *несов., вин. п.girar vt, hacer girarвраща́ть колесо́ — girar (dar vueltas) la rueda
••враща́ть глаза́ми (белка́ми) — hacer bailar los ojos
* * *несов., вин. п.girar vt, hacer girarвраща́ть колесо́ — girar (dar vueltas) la rueda
••враща́ть глаза́ми (белка́ми) — hacer bailar los ojos
* * *v1) gener. hacer girar, torcer2) eng. dar vuelta, girar, rodar -
15 вращать
drehen; F Augen rollen ( Т A); вращаться kreisen ( вокруг Р um A); Tech. rotieren; fig. verkehren ( среди Р mit D)* * *враща́ть drehen; fam Augen rollen (Т A);враща́ться kreisen (вокру́г Р um A); TECH rotieren; fig. verkehren (среди́ Р mit D)* * *враща́|ть<-ю, -ешь> нсвпрх drehenвраща́ть колесо́ ein Rad drehenвраща́ть глаза́ми die Augen verdrehen* * *v1) gener. drehen, umdrehen, umschwingen (что-л.), wenden, kreisen, umtreiben2) eng. in Rotation (Drehung) versetzen3) auto. rotieren4) mining. umsetzen5) radio. schwenken6) nav. herumwerfen -
16 радиальное колесо
Русско-английский большой базовый словарь > радиальное колесо
-
17 вращавший
вращать изображение; вращение изображения — rotate image
вращал; вращаемый — angularly rotated
Авиация и космонавтика. Русско-английский словарь > вращавший
-
18 крутить
крути́ть1. (вращать) turni;2. (свёртывать) tordi;\крутиться turniĝi, tordiĝi.* * *несов.1) вин. п., твор. п. (вертеть, вращать) girar viкрути́ть голово́й — mover (volver) la cabeza
крути́ть колесо́ — girar (dar vueltas) la rueda
2) ( свивать) torcer (непр.) vt, retorcer (непр.) vt; enrollar vt ( свёртывать)крути́ть шёлк — retorcer el hilo de seda
крути́ть папиро́су — liar un cigarrillo
крути́ть усы́ — retorcerse los bigotes
3) вин. п. (о ветре, буре) remolinar vi, arremolinar vtве́тер кру́тит снег — el viento remolina la nieve, el viento levanta remolinos de nieve
4) твор. п., перен. ( распоряжаться кем-либо) manejar a alguien a su gusto, hacer de alguien lo que uno quiere5) прост. ( хитрить) andar con rodeos (por las ramas)6) прост.крути́ть (любо́вь, рома́н) с ке́м-либо — tener amores (con), andar en amoríos (con); arrastrar el ala
••крути́ть го́лову ( кому-либо) — poner la cabeza como una olla de grillo (a)
крути́ть но́сом — no dar su brazo a torcer
* * *несов.1) вин. п., твор. п. (вертеть, вращать) girar viкрути́ть голово́й — mover (volver) la cabeza
крути́ть колесо́ — girar (dar vueltas) la rueda
2) ( свивать) torcer (непр.) vt, retorcer (непр.) vt; enrollar vt ( свёртывать)крути́ть шёлк — retorcer el hilo de seda
крути́ть папиро́су — liar un cigarrillo
крути́ть усы́ — retorcerse los bigotes
3) вин. п. (о ветре, буре) remolinar vi, arremolinar vtве́тер кру́тит снег — el viento remolina la nieve, el viento levanta remolinos de nieve
4) твор. п., перен. ( распоряжаться кем-либо) manejar a alguien a su gusto, hacer de alguien lo que uno quiere5) прост. ( хитрить) andar con rodeos (por las ramas)6) прост.крути́ть (любо́вь, рома́н) с ке́м-либо — tener amores (con), andar en amoríos (con); arrastrar el ala
••крути́ть го́лову ( кому-либо) — poner la cabeza como una olla de grillo (a)
крути́ть но́сом — no dar su brazo a torcer
* * *v1) gener. (вертеть, вращать) girar, (î âåáðå, áóðå) remolinar, andar en amorìos (con), arrastrar el ala (любовь, роман, с кем-л.), arremolinar, contorcer, enrollar (свёртывать), retorcer, tener amores (con), remolinear, revirar, torcer2) liter. (ðàñïîðà¿àáüñà êåì-ë.) manejar a alguien a su gusto, hacer de alguien lo que uno quiere3) simpl. (õèáðèáü) andar con rodeos (por las ramas) -
19 вертеть
tourner et retourner vt; ( вращать) faire tourner* * *1) tourner vt, faire tourner qch; faire des moulinets avec qch ( быстро вращать вокруг себя)верте́ть колесо́ — faire tourner la roue
2)верте́ть голово́й — tourner la tête de tous côtés
верте́ть в рука́х ( рассеянно) — tripoter vt, tourner dans ses doigts
3) перен. разг. (чем-либо, кем-либо) avoir la haute (придых.) main sur qch, diriger qn à son gré ( или à sa guise); faire marcher qn ( fam)она́ привы́кла верте́ть му́жем — elle a l'habitude de faire marcher son mari
* * *v1) gener. avoir (qn) dans sa manche (кем-л.), faire tourner, faire tournoyer (чем-л.), tourner (qn) à son gré (кем-л.), triturer (в руках), tourner2) colloq. peloter, tripoter (что-л. в руках) -
20 вертеть
1) ( вращать) rigirare, girare2) ( командовать) comandare a bacchettaона вертит мужем, как хочет — lei fa rigar dritto suo marito
* * *несов.1) В ( вращать) (ri)girare vtверте́ть колесо — far girare la ruota
верте́ть куклу в руках — rigirare tra le mani la bambola
2) Тверте́ть хвостом — dimenare la coda
3) перен. разг. comandare a bacchetta•- как ни верти...
- как там ни верти...••верте́ть на языке разг. — avere sulla punta della lingua
как ни вертись, от смерти не отвертишься — alla morte non si scappa / sfugge
* * *vgener. girare, prillare, aggirare, divincolare (+A, +I), giocarsi (di, qd) (кем-л.), mulinare, rammulinare, rigirare, rivolgere, rivolvere, rotare, roteare, ruzzolare
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ВРАЩАТЬ — ВРАЩАТЬ, аю, аешь; несовер., что и чем. Заставлять двигаться по окружности, вертеть. В. колесо. В. глазами (напряжённо двигать глазами). | сущ. вращение, я, ср. | прил. вращательный, ая, ое. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова.… … Толковый словарь Ожегова
вращать — аю, аешь; нсв. 1. что. Приводить в движение вокруг какой л. оси; вертеть. В. циркуль. В. колесо. Вода вращает турбину. 2. чем. Быстро и беспокойно водить (глазами), не задерживаясь взглядом на ком , чём л. одном. В. глазами, белками. ◁ Вращаться … Энциклопедический словарь
вращать — а/ю, а/ешь; нсв. см. тж. вращаться, вращение 1) что Приводить в движение вокруг какой л. оси; вертеть. Враща/ть циркуль. Враща/ть колесо. Вода вращает ту … Словарь многих выражений
Велосипед* — или самокат (Vélocipède, Fahrrad, cycle) этим именем обозначают разнообразные экипажи, приводимые в движение едущим в нем человеком. Колеса так облегчают передвижение грузов, что мысль об устройстве В. должна была явиться очень давно и… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Велосипед — I или самокат (Vélocipède, Fahrrad, cycle) этим именем обозначают разнообразные экипажи, приводимые в движение едущим в нем человеком. Колеса так облегчают передвижение грузов, что мысль об устройстве В. должна была явиться очень давно и… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Велосипед — или самокат (Velocipede, Fahrrad, cycle). Этим именемобозначают разнообразные экипажи, приводимые в движение едущим в немчеловеком. Колеса так облегчают передвижение грузов; что мысль обустройстве В. должна была явиться очень давно и развиваться… … Энциклопедия Брокгауза и Ефрона
враща́ть — аю, аешь; несов., перех. Приводить в движение вокруг какой л. оси; вертеть. Вращать колесо. Вода вращает турбину. □ Мельница приводится в движение силой лошади. С завязанными глазами она ходит вокруг и вращает верхний камень. Арсеньев, По… … Малый академический словарь
Курдэ — монгольское название одного из религиозных буддийских приборов, назыв. у тибетцев кхорло: металлический или деревянный цилиндр, с отверстием, через которое вкладывают несколько тысяч отдельных листков, исписанных мистической формулой: ом ма ни… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
рулада — перелив, перекат голоса в пении Ср. Подперев щеку рукой, он с чувством выводил заунывные рулады... М. Горький. Коновалов. Ср. Опять зажурчали отчетливые рулады Клементи. Гр. Л.Н. Толстой. Воскресение. 49. Ср. Когда раскатилась последняя рулада и… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Рулада — переливъ, перекатъ голоса въ пѣніи. Ср. Подперевъ щеку рукой, онъ съ чувствомъ выводилъ заунывныя рулады... М. Горькій. Коноваловъ. Ср. Опять зажурчали отчетливыя рулады Клементи. Гр. Л. Н. Толстой. Воскресеніе. 49. Ср. Когда раскатилась… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
RG Veda — яп. 聖伝 リグ・ヴエーダ (катакана) Sei den Rigu Vēda (ромадзи) Сэй ден Риг Веда (киридзи) Священная Риг Веда (рус.) Жанр приключения, драма, фэнтези Манга Автор C … Википедия